« 1 23» Pages: ( 1/3 total )
本页主题: [讨论]日语疑问发问与解答专贴(日语问题都不要另开新帖) 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

mannykillu
燃烧のSnake
辉煌之物
级别: 香盟MVP


精华: 5
发帖: 536
威望: 484 点
香币: 7149 RMB
贡献值: 222 点
好评度: 112 点
在线等级:
注册时间:2006-08-13
最后登录:2008-09-25

 [讨论]日语疑问发问与解答专贴(日语问题都不要另开新帖)

0
大家可以把学习上的难题,或者是不懂得句子都拿来这里问,希望问问题不要再另开贴拉,都到这吧

[ 本帖最后由 mannykillu 于 2006-8-14 00:09 编辑 ]

顶端 Posted: 2006-08-13 23:04 | [楼 主]
不知所谓
又一个神!!!
辉煌之物 VIP 圣者遗物 弥米尔 周润“发” 香之忠诚卫队 闪耀 书香流云 香盟大天使长 才华横溢 龙的印记
级别: 香盟MVP


精华: 7
发帖: 10000
威望: 1333 点
香币: 1000 RMB
贡献值: 120 点
好评度: 1299 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2008-11-19

 

那好,我先问一个问题!
11课里面有一句:"黒い帽子が「巨人」の選手です"为什么这里用が而不用は呢?
顶端 Posted: 2006-08-15 09:58 | 1 楼
mannykillu
燃烧のSnake
辉煌之物
级别: 香盟MVP


精华: 5
发帖: 536
威望: 484 点
香币: 7149 RMB
贡献值: 222 点
好评度: 112 点
在线等级:
注册时间:2006-08-13
最后登录:2008-09-25

 

黒い帽子不是真正的主语,前面还剩了些东西~~~谢谢利物浦的回答

[ 本帖最后由 mannykillu 于 2006-8-15 14:47 编辑 ]
顶端 Posted: 2006-08-15 14:45 | 2 楼
不知所谓
又一个神!!!
辉煌之物 VIP 圣者遗物 弥米尔 周润“发” 香之忠诚卫队 闪耀 书香流云 香盟大天使长 才华横溢 龙的印记
级别: 香盟MVP


精华: 7
发帖: 10000
威望: 1333 点
香币: 1000 RMB
贡献值: 120 点
好评度: 1299 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2008-11-19

 

再问,在什么情况下应该用が,什么情况下用を呢?谢谢前面的解答~~~
顶端 Posted: 2006-08-15 15:15 | 3 楼
namida
级别: 近香情怯


精华: 0
发帖: 262
威望: 71 点
香币: 3188 RMB
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2007-05-14

 

カップリング
アレンジ・ヴァージョン
アコースティックヴァージョンや
??

什么意思???
顶端 Posted: 2006-08-15 16:12 | 4 楼
mannykillu
燃烧のSnake
辉煌之物
级别: 香盟MVP


精华: 5
发帖: 536
威望: 484 点
香币: 7149 RMB
贡献值: 222 点
好评度: 112 点
在线等级:
注册时间:2006-08-13
最后登录:2008-09-25

 

カップリング=軸継手(机械方面的东西)
アレンジ=编排(arrangement)
アコースティック=发声设备,声觉
ヴァージョン我猜是原声cd的意思....
顶端 Posted: 2006-08-15 17:23 | 5 楼
liverpool5566
男人是条狗,谁有本事谁牵走
级别: 朝思暮香


精华: 0
发帖: 400
威望: 50 点
香币: 3063 RMB
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2007-09-19

 

が用在自动词 を用在他动词 自动词是指事物本身能自己完成的 他动词则反之 有些单词即是自动词又是他动词 比如吹く 風か吹く 笛を吹く
顶端 Posted: 2006-08-15 18:02 | 6 楼
不知所谓
又一个神!!!
辉煌之物 VIP 圣者遗物 弥米尔 周润“发” 香之忠诚卫队 闪耀 书香流云 香盟大天使长 才华横溢 龙的印记
级别: 香盟MVP


精华: 7
发帖: 10000
威望: 1333 点
香币: 1000 RMB
贡献值: 120 点
好评度: 1299 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2008-11-19

 

Quote:
原帖由 liverpool5566 于 2006-8-15 18:02 发表
が用在自动词 を用在他动词 自动词是指事物本身能自己完成的 他动词则反之 有些单词即是自动词又是他动词 比如吹く 風か吹く 笛を吹く


わかっだ!どうも ありがとう!
顶端 Posted: 2006-08-15 18:33 | 7 楼
liverpool5566
男人是条狗,谁有本事谁牵走
级别: 朝思暮香


精华: 0
发帖: 400
威望: 50 点
香币: 3063 RMB
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2007-09-19

 

どういたしまして これは私の仕事ですから
顶端 Posted: 2006-08-15 18:48 | 8 楼
inamotokoji
级别: 近香情怯


精华: 4
发帖: 76
威望: 211 点
香币: 1278 RMB
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2006-12-30

 

我想问一下
聞こえる和聞ける区别?
谢谢
顶端 Posted: 2006-08-16 13:01 | 9 楼
不知所谓
又一个神!!!
辉煌之物 VIP 圣者遗物 弥米尔 周润“发” 香之忠诚卫队 闪耀 书香流云 香盟大天使长 才华横溢 龙的印记
级别: 香盟MVP


精华: 7
发帖: 10000
威望: 1333 点
香币: 1000 RMB
贡献值: 120 点
好评度: 1299 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2008-11-19

 

又有问题了,我想在Q-ZONE的相册上面加一段日文注释,请问这句话里面有错吗?
昔、僕の好きなアイドルはない。でも今は違う。沢尻エリカは僕のアイドルになるから、アルバムを作った。そう、皆もエリカ様の写真を見てくださいね。どうぞ~~~~[a9]

[ 本帖最后由 不知所谓 于 2006-8-16 14:01 编辑 ]
顶端 Posted: 2006-08-16 14:00 | 10 楼
liverpool5566
男人是条狗,谁有本事谁牵走
级别: 朝思暮香


精华: 0
发帖: 400
威望: 50 点
香币: 3063 RMB
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2007-09-19

 

两个意思不一样的 聞ける是聞く的可能态 意思是"能听 "聞こえる表示听的见 前面都用が
顶端 Posted: 2006-08-16 17:41 | 11 楼
liverpool5566
男人是条狗,谁有本事谁牵走
级别: 朝思暮香


精华: 0
发帖: 400
威望: 50 点
香币: 3063 RMB
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2007-09-19

 

可以的 没有什么问题 放心吧
顶端 Posted: 2006-08-16 17:44 | 12 楼
inamotokoji
级别: 近香情怯


精华: 4
发帖: 76
威望: 211 点
香币: 1278 RMB
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2006-12-30

 

どうも ありがとう
~~~~~
顶端 Posted: 2006-08-18 11:15 | 13 楼
夜明妃
级别: 千里追香


精华: 1
发帖: 142
威望: 237 点
香币: 8313 RMB
贡献值: 500 点
好评度: 1 点
在线等级:
注册时间:2006-08-13
最后登录:2008-09-15

 

请问 靠你基哇 可以翻译成 午安 吗!!!
顶端 Posted: 2006-08-21 08:45 | 14 楼
风花雨月
级别: 近香情怯


精华: 0
发帖: 283
威望: 49 点
香币: 1935 RMB
贡献值: 0 点
好评度: 2 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2007-12-22

 

“靠你基哇”是什么? こんにちは 吗? 就是在中午问好 翻译成“午安” “你好”都OK。 重要的是时候别用错就行 比如下午6点来一句 こんにちは …… 就慌了。
顶端 Posted: 2006-08-21 16:22 | 15 楼
liverpool5566
男人是条狗,谁有本事谁牵走
级别: 朝思暮香


精华: 0
发帖: 400
威望: 50 点
香币: 3063 RMB
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2007-09-19

 

10点以后都可以用.不过到了晚上就不可以了
顶端 Posted: 2006-08-21 16:47 | 16 楼
风花雨月
级别: 近香情怯


精华: 0
发帖: 283
威望: 49 点
香币: 1935 RMB
贡献值: 0 点
好评度: 2 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2007-12-22

 

去掉{ }中不合适的词。

朝{ ぉ茶 · ジュ—ス · くすり · ぉ粥 } を のみます。

せんしゅう{ 靴 · くるま · シャワ · 犬 } を 洗(あら)いました。
有些文字打不出来,就用假名代替了 有劳各位!
顶端 Posted: 2006-09-01 23:26 | 17 楼
liverpool5566
男人是条狗,谁有本事谁牵走
级别: 朝思暮香


精华: 0
发帖: 400
威望: 50 点
香币: 3063 RMB
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2007-09-19

 

第一个应该是ぉ粥 第二个シャワ(个人意见,嘿嘿 尽供参考)
顶端 Posted: 2006-09-10 08:36 | 18 楼
风花雨月
级别: 近香情怯


精华: 0
发帖: 283
威望: 49 点
香币: 1935 RMB
贡献值: 0 点
好评度: 2 点
在线等级:
注册时间:2006-08-14
最后登录:2007-12-22

 

楼上的MM啊!多谢解答! 等了两周终于有人帮忙了!·!!!
答案和书上给的一样 完全正确! 可关键是为什么这么选? 喝粥、洗淋浴不是“ぉ粥 を のみます”
“シャワ— を 洗(あら)いました”吗? 还有“犬 を 洗(あら)いました”是 洗狗 吗? 谢谢!
顶端 Posted: 2006-09-10 22:47 | 19 楼
« 1 23» Pages: ( 1/3 total )
帖子浏览记录 版块浏览记录
泽尻绘里香中文联盟|泽尻英龙华 » 日语の和风
Powered by PHPWind Orz Total 0.025519(s) query 6, Time now is:11-21 02:29, Gzip enabled.